Download here
Esoragoto ( Fantasy )
Lyrics: Kimiko
Composition: Kimiko
Arrangement: nano.RIPE
Composition: Kimiko
Arrangement: nano.RIPE
Nemurenai yoru ni kiita monogatari ga
Esoragoto da to shitara
What if the story that I heard on that sleepless night
Is all just an impossible
fantasy?
Eien wo shiru yori kairaku wo motomete
Ima wo kuyande shimau no wa
If I end up looking back at this moment out of
regret
Because I choose to be accepted rather than experience eternity
Kokoro no fukaku ni sumitsuita kage kara
Nigeru tame da to shitara
Maybe it’s because there’s a shadow deep within in my hearts
And I am trying to stay clear of it
Sore demo atashi wa atashi wo aishite irareru nara
Oh well, I’m sure I’ll still be able to love myself
Hanbun ni wareta tai
You ga asa wo tsurete kite
Yami ni nareta shinkei wo jiwari shigeki suru
Okiwasureta nounai wa aete sono mama de
Okiwasureta nounai wa aete sono mama de
Shinario no kieta monogatari da
Jiyuu ni jiyuu ni kaji wo totte
Motto takaku e maiagatte
Even if my world splits into two
Morning will still come after night
And stimulate my senses that had adjusted to the dark
I won’t go back for the future I left behind
And let this becomes a story without scenario
Freely, freely, I’ll take control of my own fate
And fly higher than ever before
Kimetsuketa kotae no uragawa de naiteru
ano ko no koe wa kikoenai
The voice of that child who’s crying on the other side of the chosen
answer won’t be heard.
Kanjou nante dareka no sabita monosashi de
hakaru mono de wa nai darou
nai darou
Emotion isn’t something you can measure with someone’s rusted ruler,
after all.
Dare no tame ja naku atashi wa atashi ga
ima wo warau tame ni kizu wo kakushiteru
Sukoshi kareta koe de esoragoto wo utau
Sukoshi kareta koe de esoragoto wo utau
ima koko ni aru mono ga subete da
For the sake of myself and no one else
I’ll hide my wounds so that I can smile at today
With my slightly strained voice, I’ll sing out the fantasy.
With my slightly strained voice, I’ll sing out the fantasy.
The things that are here right now are everything to me
Hanbun ni wareta taiyou de mata kyou ga hajimaru
monogatari no tsudzuki wa kono te no naka
Aisareru koto ga ketsumatsu ja nai kara
Aisareru koto ga ketsumatsu ja nai kara
mitasareru dake ja tarinai deshou
With the coming of sun, broken in half, the day begins again.
What comes next in the story lies right here in my hands,
Because just being loved isn’t the ending
Because just being loved isn’t the ending
It’s not enough just be
satisfied.
Jiyuu ni jiyuu ni kaji wo totte motto tooku e tori ni
natte
Jiyuu ni jiyuu ni kaji wo totte motto takaku e hoshi
ni natte
Freely, freely, I’ll take control of my own fate I’ll become a bird.
Freely, freely, I’ll take control of my own fate I’ll become a star.
Download here
Freely, freely, I’ll take control of my own fate I’ll become a star.
Download here
.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar