Galileo – Galilei – Aoi Shiori
lyric
Arrangement : Galileo Galilei
Performance : Galileo Galilei
Performance : Galileo Galilei
Nanpeeji mo tsuiyashite
Tsudzurareta bokura no kibun
Doushite ka ichigyou no
Kuuhaku wo umerarenai
Tsudzurareta bokura no kibun
Doushite ka ichigyou no
Kuuhaku wo umerarenai
Our feelings have been written down
Over countless pages,
But for some reason
I just can't fill in this one line of blank space.
Over countless pages,
But for some reason
I just can't fill in this one line of blank space.
Oshibana no shiori hasande
Kimi to korogasu tsukaisute no jitensha
Wasurekake no renga wo
Tsumiagete wa kuzushita
Kimi to korogasu tsukaisute no jitensha
Wasurekake no renga wo
Tsumiagete wa kuzushita
I put in a pressed flower as a bookmark
And roll along with you on the bike we found thrown away.
We piled up the bricks we've forgotten
And then tore them back down.
And roll along with you on the bike we found thrown away.
We piled up the bricks we've forgotten
And then tore them back down.
Ikooru e to hikizurarete iku
Kowai kurai ni aoi sora wo
Asobitsukareta bokura wa
Kitto omoidasu koto mo nai
Kowai kurai ni aoi sora wo
Asobitsukareta bokura wa
Kitto omoidasu koto mo nai
We're being pulled to the same level
To be equals. All tired out from having fun
I'm sure that we won't remember
The frighteningly blue sky.
To be equals. All tired out from having fun
I'm sure that we won't remember
The frighteningly blue sky.
Sou yatte ima wa boku no hou e
Oshitsukeru hizashi no taba
Mada futari wa sugu soko ni iru no ni
Douka mata aemasu you ni nante
Douka shiteru mitai
Oshitsukeru hizashi no taba
Mada futari wa sugu soko ni iru no ni
Douka mata aemasu you ni nante
Douka shiteru mitai
In that way, a bundle of sunlight
Now pushes in my direction.
The two of you are still right there
But I find myself praying that we can meet again.
There must be something wrong with me.
Now pushes in my direction.
The two of you are still right there
But I find myself praying that we can meet again.
There must be something wrong with me.
Ichipeeji mekuru tenohira
Kuchibiru de musunda misanga
Nee kyou mo kawaranai kyou de
Ame fureba denwa mo dekiru yo
My hand that turns to the next page
And the misanga I fastened with my lips...
Hey, today is today, and that won't change
If it rains, we can still talk on the phone.
Sou yatte ima wa kimi no hou e
Itsu no ma ni ka kireta misanga
Oshitsukeru boku no yasashisa wo
Demo nazeka ienai mama da yo
Hontou douka shiteru mitai
Kuchibiru de musunda misanga
Nee kyou mo kawaranai kyou de
Ame fureba denwa mo dekiru yo
My hand that turns to the next page
And the misanga I fastened with my lips...
Hey, today is today, and that won't change
If it rains, we can still talk on the phone.
Sou yatte ima wa kimi no hou e
Itsu no ma ni ka kireta misanga
Oshitsukeru boku no yasashisa wo
Demo nazeka ienai mama da yo
Hontou douka shiteru mitai
In that way, I now push
Before I knew it, the misanga came off
My kindness in your direction.
But for some reason, I can't say it.
There really must be something wrong with me.
Before I knew it, the misanga came off
My kindness in your direction.
But for some reason, I can't say it.
There really must be something wrong with me.
Doreka hitotsu wo erabeba
Oto wo tatete kowareru
Sore ga ai da nante
Odokete kimi wa waratteta
Oto wo tatete kowareru
Sore ga ai da nante
Odokete kimi wa waratteta
If you choose any one
It will break with a sound
That is what love is
I joked, and you laughed.
It will break with a sound
That is what love is
I joked, and you laughed.
Ma ni atte yokatta
Machi wa shiranai furi wo kimete nemutta
Wasurekake no renga wo
Tsumiageta basho ni yukou
Machi wa shiranai furi wo kimete nemutta
Wasurekake no renga wo
Tsumiageta basho ni yukou
Good thing, I made it on time.
Deciding to pretend not to know, the city went to sleep.
Let's go to the place
Where we piled the bricks we've forgotten.
Deciding to pretend not to know, the city went to sleep.
Let's go to the place
Where we piled the bricks we've forgotten.
Umi wo miwatasu saka wo kakenobotte
Kowai kurai ni aoi sora to
Migite ni saidaa
Hidarite wa zutto kimi wo sagashiteru
Kowai kurai ni aoi sora to
Migite ni saidaa
Hidarite wa zutto kimi wo sagashiteru
Running up the hill that looks out over the sea
Under the frighteningly blue sky
My right hand holds a soda
And my left hand is always searching for you.
Under the frighteningly blue sky
My right hand holds a soda
And my left hand is always searching for you.
Sou yatte fusaida ryou no te de
Dakishimete iru haru no kaze
Mada jikan wa bokura no mono de
Iitsuka, wasurete shimau kyou da ne nante
Iwanai de hoshii yo
Dakishimete iru haru no kaze
Mada jikan wa bokura no mono de
Iitsuka, wasurete shimau kyou da ne nante
Iwanai de hoshii yo
In that way, with my two occupied arms
I embrace the spring wind.
Time is still ours to spend
So I'd love it if you wouldn't say
That we'll forget this day someday.
I embrace the spring wind.
Time is still ours to spend
So I'd love it if you wouldn't say
That we'll forget this day someday.
Sou yatte "ima" wa boku no hou e
Toitsumeru koto mo nakute
Mada futari wa sugu soko ni iru darou
Sou da, kuuhaku wo umeru kotoba wa
Iya, mada iwanai de okou
Toitsumeru koto mo nakute
Mada futari wa sugu soko ni iru darou
Sou da, kuuhaku wo umeru kotoba wa
Iya, mada iwanai de okou
In that way, the present comes toward me
Without asking me any questions.
I suppose the two of you are still right there.
Oh, right, the words to fill in the blank are-
No, I won't say it just yet.
Without asking me any questions.
I suppose the two of you are still right there.
Oh, right, the words to fill in the blank are-
No, I won't say it just yet.
Ichipeeji makuru tenohira
Kuchibiru de hodoita misanga
Shihatsu densha mabara na shiawase
Nee, kyou mo kawaranai kyou da
Kuchibiru de hodoita misanga
Shihatsu densha mabara na shiawase
Nee, kyou mo kawaranai kyou da
My hand that turns to the next page
And the misanga I untied with my lips...
The first train of the day, and a sparse bit of happiness...
Hey, today is today, and that won't change.
And the misanga I untied with my lips...
The first train of the day, and a sparse bit of happiness...
Hey, today is today, and that won't change.
Hontou douka shiteru mitai
There really must be something wrong with me.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar